Festival du Théâtre Francophone 5eme édition – FTF#5

Vous trouverez toutes les informations sur le FTF#5 à l’ACUD du 23 au 25 Mai 2014 ici :
http://www.festival.lamenagerie.org

//

Weitere info über das Festival de Théâtre Francophone #5 im ACUD (23. bis 25. Mai 2014) finden Sie hier:
http://www.festival.lamenagerie.org

Publié dans Festival | Tagué , , , , , | Laisser un commentaire

Edito

La pertinence d’un festival francophone peut sembler de prime abord réductrice, surtout dans une ville aussi polyglotte que Berlin. Pourtant comme le dit Stefanie Carp : « En ce qui concerne l’art et la culture, les Festivals se doivent d’élever le risque esthétique face à ce qui existe d’ores et déjà dans les grandes villes. »[1]

C’est ce risque que nous avons choisi de prendre cette année pour cette deuxième édition avec toute l’équipe de La Ménagerie, composée uniquement de bénévoles très motivés, celui de concentrer sur quatre jours ce que Berlin égraine tout au long de l’année et de donner une visibilité à de nombreux projets qui ont tous choisi comme langue commune la langue française.
Loin de vouloir nous refermer autour d’une communauté, nous avons au contraire voulu proposer, vivant dans un pays étranger, une écoute poétique de la langue qui est la nôtre. De par sa définition, un festival offre à de nombreuses artistes un espace-temps commun et intense pour présenter leurs projets. Cette concentration d’énergie dans un seul et même lieu et la présence active du public permettra, nous-en sommes persuadées, une respiration commune et un réel partage.

Sur le long chemin de préparation de ce festival, plusieurs questionnements ont été soulevés.
Nous avons longuement réfléchi par exemple à la pertinence du surtitrage.
En les traduisant, n’allions-nous pas nous contenter d’expliquer les œuvres et interférer avec la perception poétique des spectateurs? Ne devrions-nous pas les laisser tenter d’entendre, même sans tout comprendre ?
Nous avons également choisi d’inviter deux compagnies non-berlinoises à venir présenter leur travail. Encore une fois, n’était-ce pas paradoxal avec le parti-pris de notre plateforme, qui est de soutenir et diffuser les arts de la scène francophone berlinoise ?

Au contraire, nous pensons, et assumons, que s’ouvrir au monde et permettre l’échange est justement ce qui catégorise cet espace de vie que nous avons choisi. Berlin, ville « multikultie » et ouverte à l’Autre par l’excellence et la variété de ses propositions est une ville de passage, de tolérance et de curiosité. Offrir l’opportunité à ses compagnies de venir nous rencontrer, c’est remplir cette mission que nous nous sommes fixées ensemble voici deux ans, celle d’être vu mais aussi de voir, d’être entendu mais également d’entendre.
A la fois permettre une visibilité, mais aussi amener un autre regard à travers des partages de vie et d’expériences, dans d’autres lieux, dans d’autres dynamiques. Et traduire les textes qui sont le résultat de tout ce travail, c’est inviter d’une part l’artiste, le créateur, mais également les structures culturelles, telle La Ménagerie, ainsi que le public, œil et oreille de l’art vivant, à prendre part à cette discussion commune autour de la création.

Enfin, nous avons choisi de ne pas nous limiter au théâtre, en offrant entre autres des soirées concerts ou des projections vidéo, n’est-ce pas encore une fois antinomique ? Mais en choisissant de soutenir les arts de la scène, quelle difficulté de définition !
Parce qu’un festival est en soi une seule scène de théâtre, donc la possibilité d’un univers à part entière, au contraire, ouvrons-le à la pluridisciplinarité, confrontons les arts, les émotions et cultivons nos sens !

De notre microcosme berlinois, nous effleurons ce doux rêve : toucher au macro, au grand, tenter de proposer à Berlin ce qui n’existe pas déjà et emmener tout un chacun dans notre fauverie.

Alors, prêts ?

Hélène Lebonnois et Aurélie Vincent, présidentes de La Ménagerie e.V.


[1] „Festivals [müssen] das ästhetische Risiko erhöhen gegenüber dem, was an Kunst und Kultur in den großen Städten sowieso stattfindet.“ Theater Heute, avril 2011, p. 9

~~~~~~~~~~~~~~~~ AUF DEUTSCH~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Auf den ersten Blick könnte die Relevanz eines französischsprachigen Theaterfestivals in einer Weltsstadt, die so viele Sprache beheimatet wie Berlin, vielleicht eher gering wirken. Doch, wie Stefanie Carp schon richig sagt: „Festivals [müssen] das ästhetische Risiko erhöhen gegenüber dem, was an Kunst und Kultur in den großen Städten sowieso stattfindet.“ [1]

Dieses Risiko haben wir mit der Verwirklichung der zweiten Ausgabe des Festivals auf uns genommen: und zwar all das, was Berlin über das gesamte Jahr hinweg hervorgebracht hat, auf einen Zeitraum von nur vier Tagen zu konzentrieren und zahlreiche Projekte vorzustellen, die ihre Gemeinsamkeit in der französischen Sprache finden. Das ist uns, dem Team der Ménagerie, welches sich gänzlich aus motivierten Freiwilligen zusammensetzt, gelungen.

Fernab von der Idee einer geschlossenen Gemeinschaft möchten wir, die wir in einem «fremden» Land leben, unserer Sprache sozusagen auf künstlerische Art und Weise Gehör verschaffen. In diesem Sinne ist ein Festival eine ausgezeichnete Gelegenheit, zahlreichen Künstlern Zeit und Raum zu geben, ihre Projekte vorzustellen. Eine solche Konzentration von kreativer Energie an einem einzigen Ort und die Präsenz eines aktiven Publikums bedeuten – davon sind wir überzeugt –  eine Bereicherung für alle Beteiligten.

Auf dem langen Weg der Vorbereitung des Festivals sind einige Fragen aufgekommen. Wir haben beispielsweise intensiv über die Wichtigkeit von Übertiteln nachgedacht. Würden wir durch eine Übersetzung der Stücke nicht in die unmittelbare Wahrnehmung des Zuschauers eingreifen? Sollten wir sie nicht versuchen lassen, den Inhalt auf ihre je eigene Weise zu verstehen, selbst wenn wir Gefahr laufen, dass sie nicht alles verstehen mögen?

Wir haben uns auch dafür entschieden, zwei Theatergruppen einzuladen, die nicht aus der Berliner Szene kommen. Doch ist das wiederum nicht widersprüchlich zu dem  Anspruch unserer Plattform, die Kunst der frankophonen Szene in Berlin zu unterstützen und zu verbreiten?

Ganz im Gegenteil. Wir glauben, dass die Öffnung gegenüber der Welt und die Förderung des Austauschs eben die Dinge sind, die diesen Ort, an dem zu leben wir uns entschieden haben, zu etwas Besonderem machen. Berlin, die Multikulturelle, ist dem «Anderen» gegenüber offen und neugierig. Diesen beiden Theatergruppen die Möglichkeit zu geben, uns zu treffen und kennen zu lernen, heißt im Grunde, unseren Anspruch zu verfolgen, der seit nunmehr zwei Jahren unser Engagement in der Ménagerie ausmacht. Wir wollen sehen und gesehen werden, hören und auch gehört werden.

Indem wir uns aufeinander einlassen, Erfahrungen austauschen und uns von der Dynamik der Begegnung tragen lassen, wollen wir Aufmerksamkeit schaffen und neue Sichtweisen aufzeigen. Das Übersetzen der Texte, die aus unserer Arbeit entstanden sind, ist eine Einladung an die Künstler und an ihr Publikum zu einer solchen Begegnung und zur Teilnahme am Diskurs rund um die Entstehung.

Letztendlich haben wir den Entschluss getroffen, uns nicht auf das Theater zu beschränken, sondern außerdem auch Konzerte und Kurzfilme anzubieten. Ist das abermals ein Widerspruch in sich? Hat man sich einmal die Förderung der Kunst-Szene des frankophonen Berlins auf die Fahnen geschrieben, fällt es nicht leicht, diese Aufgabe klar zu umreißen. Da ein Festival an sich schon wie eine Theatervortsellung ist und damit ein ganzes Universum in sich birgt, sollten wir uns umso mehr der Vielzahl der künstlerischen Disziplinen öffnen und ihnen die Gelegenheit geben, aufeinander zu treffen.

In unserem Berliner Mikrokosmos träumen wir den süßen Traum, das Große und Ganze zu berühren und zu einer Veranstaltung einzuladen, die es so zuvor noch nicht gegeben hat. Und wir wollen jederman dazu auffordern, mitzuträumen.

Also… Bereit?

Hélène Lebonnois und Aurélie Vincent, Vorsitzende des Ménagerie e.V.


[1] Theater Heute, avril 2011, p. 9

Publié dans Festival | Laisser un commentaire

Bienvenue!

La 2ème édition de ce Festival des arts de la scène francophone aura lieu du jeudi 26 au dimanche 29 mai 2011 à Berlin. Quatre jours durant, le public aura l’occasion de découvrir des productions francophones sélectionnées pour leur qualité et leur originalité.

Pour cette année 2011, le festival se compose d’une journée d’ouverture et de trois journées de programmation. Nous proposons plusieurs types d’événements : des spectacles, une programmation jeunesse, des ateliers de création et d’initiation, des performances, des projections de vidéos, des rencontres-discussions avec les artistes et deux soirées musicales et festives.

L’ACUD sera investi par la Ménagerie durant les quatre jours du festival.

~~~~~~~~~~~~~~~~ AUF DEUTSCH~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Die 2. Ausgabe des Festivals der französischsprachigen Bühnenkünste wird vom Donnerstag, den 26. bis Sonntag, den 29. Mai im Berlin stattfinden. Vier Tage lang, wird das Publikum französischsprachige Produktionen entdecken, die wegen ihrer Qualität und ihrer Originalität ausgewählt worden sind.

In diesem Jahr setzt sich das Festival aus einem Eröffnungstag und drei Tagen Programm zusammen. Dem Publikum werden dabei verscheidene Sorten Veranstaltungen geboten:Vorstellungen, ein Kinderprogramm, Workshops, Performances, Kurzfilme, Diskussionsrunden und Partys.

Während dieser vier Tage wird La Ménagerie den ACUD besetzen…

Publié dans Festival | Commentaires fermés sur Bienvenue!